Ecosyste.ms: Issues
An open API service for providing issue and pull request metadata for open source projects.
GitHub / bookfere/Ebook-Translator-Calibre-Plugin issues and pull requests
#346 - [Feature request] libretranslate in local
Issue -
State: open - Opened by micropythondevel 3 days ago
#345 - [Feature request] Custom Engine for Openrouter
Issue -
State: open - Opened by sonzin 8 days ago
#344 - [Feature request] HERE IS YOUR CONCISE TITLE
Issue -
State: open - Opened by alitekdemir 16 days ago
#342 - [Feature request] Add Yandex engine
Issue -
State: open - Opened by RikCost about 1 month ago
- 1 comment
#341 - [Bug report] I don't see Gemini Flash in engines
Issue -
State: open - Opened by hoandesign about 1 month ago
#340 - COMIC TRANSLATOR
Issue -
State: open - Opened by junielix about 1 month ago
#339 - Send To Kindle
Issue -
State: open - Opened by sdcvn about 2 months ago
#338 - Distinguish the font by color after translation[功能请求] 这里是你简洁的标题
Issue -
State: open - Opened by lanjin12 about 2 months ago
#337 - [Feature request] Split by sentence
Issue -
State: open - Opened by kgvblggihbli about 2 months ago
- 1 comment
#336 - 建议作者翻译采用按标点符号来,现在按照分号符翻译内容衔接不佳。
Issue -
State: open - Opened by jobmike11 about 2 months ago
#335 - [Bug report] saving (output) throws errors
Issue -
State: open - Opened by rapatapa 2 months ago
#334 - [Bug report] Deepl api stuck when run out of usage limit
Issue -
State: closed - Opened by Dwtexe 2 months ago
- 1 comment
#333 - Help Wanted
Issue -
State: open - Opened by EmDee8907 3 months ago
- 1 comment
#331 - Can the translated file be saved to hard disk?, and how do it?
Issue -
State: open - Opened by javiertrejo55 3 months ago
- 1 comment
#330 - 关于合并翻译的一个简单解决方法
Issue -
State: open - Opened by sagehere 3 months ago
- 1 comment
#328 - 建议加入对ollama本地部署大模型的支持
Issue -
State: closed - Opened by xuexiaojingquan 3 months ago
- 2 comments
Labels: wontfix
#327 - Support gemini flash
Pull Request -
State: closed - Opened by Kentoseth 3 months ago
- 1 comment
#326 - [错误报告] 翻译完毕后,输出文件时报错
Issue -
State: closed - Opened by yuan1129 3 months ago
- 7 comments
Labels: bug
#325 - [Feature request] Add DeeplX as translation engine
Issue -
State: closed - Opened by shantaram108 3 months ago
- 1 comment
Labels: duplicate, wontfix
#323 - [Bug report] 自定义翻译引擎的名称带有.时无法保存并发限制等设置
Issue -
State: closed - Opened by xfrose 4 months ago
- 1 comment
Labels: bug
#322 - [Feature request] 번역된 파일명 저장시 언어를 선택할 수 있게 해 주세요(설명 없음)
Issue -
State: open - Opened by summ1055 4 months ago
- 1 comment
#321 - Add a Papago translator.
Pull Request -
State: closed - Opened by Rattiel 4 months ago
#320 - [Feature request] 请求放开并发翻译文件数量的限制
Issue -
State: closed - Opened by Benson1997 4 months ago
- 4 comments
Labels: wontfix
#319 - [Feature Request] OpenAI Batch API support
Issue -
State: closed - Opened by zigzag312 4 months ago
Labels: enhancement
#316 - 官网api调用报错,以及不知道第三方中转的api是否支持
Issue -
State: closed - Opened by hanxiao28 4 months ago
- 2 comments
Labels: wontfix
#315 - [功能请求] 是否可以增加国产大模型的api调用进行翻译
Issue -
State: open - Opened by Fromduststar 4 months ago
- 3 comments
#312 - [Bug report] HERE IS YOUR CONCISE TITLE
Issue -
State: closed - Opened by geekhuashan 4 months ago
Labels: invalid
#311 - [功能请求] 中译本不顺的epub,可否通过中译中,进行内容改写呢?
Issue -
State: open - Opened by Benson1997 4 months ago
- 4 comments
Labels: enhancement
#310 - [错误报告] PYTHON语法报错
Issue -
State: closed - Opened by gamegrd 4 months ago
- 2 comments
Labels: duplicate
#309 - [错误报告] use google adc basic -> UnicodeDecodeError: 'utf-8' codec can't decode byte 0xcf in position 96: invalid continuation byte
Issue -
State: open - Opened by renyoutianming 4 months ago
Labels: bug
#307 - Update tr.po
Pull Request -
State: closed - Opened by DogancanYr 4 months ago
- 1 comment
#305 - 求助:添加chapgpt 3.5,不成功
Issue -
State: closed - Opened by brookechuo 4 months ago
Labels: wontfix
#304 - Cannot Connect Deepl Pro to Calibre for translation
Issue -
State: closed - Opened by jamadun 4 months ago
- 1 comment
Labels: wontfix
#303 - [Bug report] Translation keep failing
Issue -
State: closed - Opened by nemelu 5 months ago
- 5 comments
Labels: wontfix
#302 - [Bug report] PORTUGUESE BRASIL AND PORTUGAL
Issue -
State: open - Opened by wessilp 5 months ago
- 6 comments
#301 - [Feature request] A way to activate or not the translation of the book title
Issue -
State: closed - Opened by yhngr 5 months ago
- 3 comments
Labels: enhancement
#300 - [Feature request] SDLXLIFF file translation Support
Issue -
State: closed - Opened by drkhateeb 5 months ago
Labels: wontfix
#299 - [Bug report] Change the font and structure of the text
Issue -
State: open - Opened by bichitoxxx 5 months ago
- 1 comment
#298 - Progress display problem
Issue -
State: closed - Opened by hamkido 5 months ago
Labels: enhancement
#298 - Progress display problem
Issue -
State: closed - Opened by hamkido 5 months ago
Labels: enhancement
#297 - [Feature request] Glossary Editor - Import-export- BiDi RTL
Issue -
State: closed - Opened by drkhateeb 5 months ago
- 3 comments
Labels: wontfix
#296 - [Feature request] RWS Trados Studio plugin
Issue -
State: closed - Opened by drkhateeb 5 months ago
- 1 comment
Labels: wontfix
#296 - [Feature request] RWS Trados Studio plugin
Issue -
State: closed - Opened by drkhateeb 5 months ago
- 1 comment
Labels: wontfix
#295 - [错误报告] 使用谷歌免费等任何翻译都报错
Issue -
State: open - Opened by lqh771 5 months ago
- 6 comments
#294 - [Feature request] Translation Page by Page/逐页翻译
Issue -
State: open - Opened by EaglePPP 5 months ago
- 6 comments
#292 - [Feature request] on/off "FileExistError" & Translate only TITLE and Tag ...
Issue -
State: closed - Opened by Mixe 5 months ago
- 1 comment
Labels: wontfix
#292 - [Feature request] on/off "FileExistError" & Translate only TITLE and Tag ...
Issue -
State: closed - Opened by Mixe 5 months ago
- 1 comment
Labels: wontfix
#291 - [Feature request] Could you ..... can on/off
Issue -
State: closed - Opened by Mixe 5 months ago
Labels: invalid
#290 - [错误报告] 翻译后输出失败
Issue -
State: closed - Opened by Andy-AO 5 months ago
Labels: bug
#290 - [错误报告] 翻译后输出失败
Issue -
State: closed - Opened by Andy-AO 5 months ago
Labels: bug
#289 - [Feature request] Add Groq API in order to use Llama 3
Issue -
State: closed - Opened by iamnvt 5 months ago
- 2 comments
Labels: wontfix
#288 - [错误报告] 错误的分段
Issue -
State: open - Opened by Andy-AO 5 months ago
- 1 comment
Labels: bug
#288 - [错误报告] 错误的分段
Issue -
State: open - Opened by Andy-AO 5 months ago
- 1 comment
Labels: bug
#285 - Calibre ebook translator does not write output file [
Issue -
State: closed - Opened by johndelaneycrowe 5 months ago
- 2 comments
Labels: wontfix
#285 - Calibre ebook translator does not write output file [
Issue -
State: closed - Opened by johndelaneycrowe 5 months ago
- 2 comments
Labels: wontfix
#284 - feat: Add access keys to frequently used buttons
Pull Request -
State: closed - Opened by Andy-AO 5 months ago
- 1 comment
#284 - feat: Add access keys to frequently used buttons
Pull Request -
State: closed - Opened by Andy-AO 5 months ago
- 1 comment
#283 - [Bug report] docx文件,翻译后目录丢失严重。
Issue -
State: closed - Opened by Benson1997 5 months ago
- 3 comments
Labels: wontfix
#283 - [Bug report] docx文件,翻译后目录丢失严重。
Issue -
State: closed - Opened by Benson1997 5 months ago
- 3 comments
Labels: wontfix
#282 - [功能请求]建议“高级模式”-“电子书翻译器”界面增加使用和禁用某一行翻译的功能
Issue -
State: open - Opened by GoTop 5 months ago
Labels: enhancement
#281 - [功能请求]建议“高级模式”-“电子书翻译器”界面增加搜索原始代码、原文、译文的功能
Issue -
State: closed - Opened by GoTop 5 months ago
Labels: enhancement
#281 - [功能请求]建议“高级模式”-“电子书翻译器”界面增加搜索原始代码、原文、译文的功能
Issue -
State: closed - Opened by GoTop 5 months ago
Labels: enhancement
#279 - [功能请求]建议“缓存管理器”显示条目总数和已经翻译条目数
Issue -
State: open - Opened by GoTop 5 months ago
Labels: enhancement
#279 - [功能请求]建议“缓存管理器”显示条目总数和已经翻译条目数
Issue -
State: open - Opened by GoTop 5 months ago
Labels: enhancement
#277 - [功能请求] 为常用按钮添加访问键
Issue -
State: closed - Opened by Andy-AO 5 months ago
- 8 comments
Labels: enhancement
#277 - [功能请求] 为常用按钮添加访问键
Issue -
State: closed - Opened by Andy-AO 5 months ago
- 8 comments
Labels: enhancement
#276 - [功能请求] 对于合并翻译被标黄的项增加再次重试的按钮
Issue -
State: closed - Opened by Arthur-WWW 5 months ago
- 3 comments
Labels: wontfix
#275 - feat: Add a circular status indicator
Pull Request -
State: closed - Opened by Andy-AO 5 months ago
- 18 comments
#275 - feat: Add a circular status indicator
Pull Request -
State: closed - Opened by Andy-AO 5 months ago
- 18 comments
#274 - [错误报告] deeplx HTTP Error 403
Issue -
State: closed - Opened by Andy-AO 5 months ago
- 1 comment
Labels: wontfix
#274 - [错误报告] deeplx HTTP Error 403
Issue -
State: closed - Opened by Andy-AO 5 months ago
- 1 comment
Labels: wontfix
#272 - [feat]在高级翻译UI上添加未对齐总数的统计功能
Pull Request -
State: closed - Opened by Andy-AO 6 months ago
- 5 comments
#272 - [feat]在高级翻译UI上添加未对齐总数的统计功能
Pull Request -
State: closed - Opened by Andy-AO 6 months ago
- 5 comments
#271 - [功能请求] 可否选择性翻译?
Issue -
State: closed - Opened by ddtoys 6 months ago
- 5 comments
Labels: duplicate, enhancement
#271 - [功能请求] 可否选择性翻译?
Issue -
State: closed - Opened by ddtoys 6 months ago
- 5 comments
Labels: duplicate, enhancement
#269 - [Bug report] HTTPSConnection.__init__() got an unexpected keyword argument 'key_file'
Issue -
State: closed - Opened by alphaville76 6 months ago
- 1 comment
Labels: wontfix
#265 - [Bug report] chatgpt error
Issue -
State: closed - Opened by eltabry 6 months ago
- 6 comments
Labels: wontfix
#264 - [功能请求] PDF 段落重排改善排版质量
Issue -
State: open - Opened by Andy-AO 6 months ago
- 10 comments
Labels: enhancement
#264 - [功能请求] PDF 段落重排改善排版质量
Issue -
State: open - Opened by Andy-AO 6 months ago
- 10 comments
Labels: enhancement
#262 - [功能请求] 对已合并翻译的内容进行过滤排除
Issue -
State: open - Opened by GoTop 6 months ago
- 3 comments
Labels: enhancement
#262 - [功能请求] 对已合并翻译的内容进行过滤排除
Issue -
State: open - Opened by GoTop 6 months ago
- 3 comments
Labels: enhancement
#258 - [功能请求] 在缓存管理器中显示缓存文件更新时间
Issue -
State: closed - Opened by GoTop 6 months ago
Labels: enhancement
#257 - [Bug report] 错误的分行
Issue -
State: closed - Opened by Andy-AO 6 months ago
- 2 comments
Labels: bug
#257 - [Bug report] 错误的分行
Issue -
State: closed - Opened by Andy-AO 6 months ago
- 2 comments
Labels: bug
#255 - 2.3.3版和2.3.2版的缓存文件无法通用,查看缓存文件里的分段数,新版的比旧版的多了2段,请问怎么新版在分段时做了什么改动?
Issue -
State: closed - Opened by GoTop 6 months ago
Labels: wontfix
#255 - 2.3.3版和2.3.2版的缓存文件无法通用,查看缓存文件里的分段数,新版的比旧版的多了2段,请问怎么新版在分段时做了什么改动?
Issue -
State: closed - Opened by GoTop 6 months ago
Labels: wontfix
#254 - [功能请求] 筛选合并出错的条目以提高效率
Issue -
State: closed - Opened by Andy-AO 6 months ago
- 1 comment
Labels: enhancement
#254 - [功能请求] 筛选合并出错的条目以提高效率
Issue -
State: closed - Opened by Andy-AO 6 months ago
- 1 comment
Labels: enhancement
#253 - [功能请求] 合并翻译字符数跟随引擎
Issue -
State: open - Opened by Andy-AO 6 months ago
- 3 comments
Labels: enhancement
#252 - 使用自定义的ChatGPT引擎时,是否可以设置文本流?
Issue -
State: closed - Opened by GoTop 6 months ago
- 2 comments
Labels: wontfix
#251 - Mac上的暗色模式下,插件的色彩问题
Issue -
State: closed - Opened by GoTop 6 months ago
- 1 comment
Labels: bug
#251 - Mac上的暗色模式下,插件的色彩问题
Issue -
State: closed - Opened by GoTop 6 months ago
- 1 comment
Labels: bug
#250 - [Feature request] Turkish translation
Issue -
State: closed - Opened by DogancanYr 6 months ago
- 1 comment
Labels: enhancement
#249 - [功能请求] 忽略超出尝试翻译次数的条目并继续翻译
Issue -
State: closed - Opened by GoTop 6 months ago
- 1 comment
Labels: enhancement
#249 - [功能请求] 忽略超出尝试翻译次数的条目并继续翻译
Issue -
State: closed - Opened by GoTop 6 months ago
- 1 comment
Labels: enhancement
#248 - [错误报告] 输出文件出现OSError
Issue -
State: closed - Opened by Andy-AO 6 months ago
- 4 comments
Labels: bug, duplicate
#247 - [错误报告] 无法加载缓存
Issue -
State: closed - Opened by Andy-AO 6 months ago
- 4 comments
Labels: wontfix
#246 - [错误报告] 无法删除缓存
Issue -
State: closed - Opened by Andy-AO 6 months ago
- 2 comments
Labels: bug
#246 - [错误报告] 无法删除缓存
Issue -
State: closed - Opened by Andy-AO 6 months ago
- 2 comments
Labels: bug
#245 - [Bug report] Translate Pgn
Issue -
State: closed - Opened by berniegunther 6 months ago
- 4 comments
Labels: bug